昨晚要睡覺時, 靜靜的躺在床上聽著兩隻小豬的對話,
沒多久阿肥又開始在搞笑耍白痴了, 這時妞妞突然脫口說一句 : " 巴嘎 "
我心想, 妞妞也太厲害了, 還會給我講日文咧
後來想想不對ㄚ, 我應賅要糾正她的言行才對 ( 差點忘了媽媽的責任 )
我問妞妞說 : " 妳知道巴嘎是什麼意思嗎 ? "
( 我的腦海裡已經在想著要怎麼 " 教育 " 她了..... )
妞妞回答我說 : " 巴嘎是掰咖的意思 "
( 如果我沒記錯," 掰咖 " 是台語吧?! 她何時連台語都會了 )
然後我又問她 : " 那妳知道掰咖是什麼意思嗎 ? "
( 我心裡回答著 : 就是跛腳的意思ㄚ )
然後她居然回答我說 : " 掰咖是白咖哩的意思 "
見我沒有反應, 她又補上一句 : " 還是白咖啡的意思呢 ? "
胖魚麻心裡的os :
原來她根本什麼都不懂, 虧我還自豪她連日文台語都ㄌㄠˋ出來了